logo

Dawaj życie ograniczony czas

Obroty
Poprosić o wycenę - Email
Select Language
Dom
Produkty
O nas
Wycieczka po fabryce
Kontrola jakości
Skontaktuj się z nami
Poprosić o wycenę
Zakupy
Dom ProduktyLeczenie raka żołądka i jelit

100 mg leków odpornościowych z grupy Entrectinib 30 kapsułek

100 mg leków odpornościowych z grupy Entrectinib 30 kapsułek

100mg Entrectinib Immune Drugs 30 Capsules For Pan Tumor Targeted
100mg Entrectinib Immune Drugs 30 Capsules For Pan Tumor Targeted

Duży Obraz :  100 mg leków odpornościowych z grupy Entrectinib 30 kapsułek Najlepsza cena

Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: TLPH / ASEAN Pharma Laos
Nazwa handlowa: Aentrek
Numer modelu: RXDX-101
Zapłata:
Minimalne zamówienie: 1 szt
Cena: Please contact a specialist WhatsApp:55342706
Szczegóły pakowania: Negocjowalne
Czas dostawy: Negocjowalne
Zasady płatności: Western Union, MoneyGram, T/T
Możliwość Supply: Negocjowalne
Szczegółowy opis produktu
norma: 100 mg*30 kapsułek/ butelkę (szafka) Wskazania:: Leki przeciwnowotworowe, leki odpornościowe
cel:: NRTK1/2/3、ALK、ROS1 Inne nazwy: Entrektynib
Sugestia: zgodnie z zaleceniami lekarza Ratować: Zamknąć i przechowywać w temperaturze nie wyższej niż 30°C
Podkreślić:

100 mg Entrectinib Leky odpornościowe

,

30 Kapsułek Entrectinib 100 mg

,

Entrectinib ukierunkowany na guzy

Nazwa leku
Nazwa ogólna: Entrectinib Kapsułki

Nazwa handlowa: Rozhengquan®, angielska nazwa handlowa: Rozlytrek®.

Nazwa w języku angielskim: Entrectinib Capsules

Hanyu Pinyin Enqutini Jiaonan

Wskazania
nowotwory stałe

Produkt ten jest odpowiedni dla osób dorosłych i dzieci w wieku 12 lat i starszych z guzami stałymi, które spełniają następujące warunki.

Zdiagnozowany z genem fuzji neurotroficznej kinazy receptorów tyrosiny (NTRK) w wyniku dobrze zweryfikowanego testu, który nie zawiera znanej mutacji nabytej oporności.

Pacjenci z zaawansowaną miejscowo chorobą przerzutową lub resekcją chirurgiczną, która może powodować poważne powikłania,i pacjentów, u których nie istnieje zadowalająca alternatywna terapia lub u których wcześniejsza terapia nie powiodła się..

Wskazanie to zostało warunkowo zatwierdzone do obrotu na podstawie punktów końcowych zastępczych, nie są jeszcze dostępne dane dotyczące punktów końcowych klinicznych,skuteczność i bezpieczeństwo podlegają dalszej walidacji po wprowadzeniu do obrotu..

Rak płuc niemałokomórkowy (NSCLC)

Produkt ten jest wskazany u dorosłych pacjentów z lokalnie zaawansowanym lub przerzutowym, niemałokomórkowym rakiem płuc (NSCLC) z dodatkiem ROS1.

[Dawanie
Wybór pacjenta

nowotwór stały

Leczenie tym lekiem powinno być rozpoczęte przez lekarza z doświadczeniem w leczeniu przeciwnowotworowym.

Przed rozpoczęciem leczenia tym lekiem należy ustalić, czy próbka guza pacjenta jest nosicielem genu fuzji NTRK.W celu określenia stanu genu fuzji NTRK pacjenta należy zastosować zwalidowany test.Pacjenci, u których w wyniku badań szpitalnych lub laboratoryjnych stwierdzono obecność genu fuzji NTRK, kwalifikują się do leczenia tym produktem i powinni zostać poddani przeglądowi przez niezależną osobę trzecią.,w celu potwierdzenia, że pacjent ma gen fuzji NTRK i może nadal być leczony tym produktem.

Rak płuc niemałokomórkowy (NSCLC)

W celu wyboru pacjentów z lokalnie zaawansowanym lub przerzutowym ROS1- pozytywnym nowotworem NSCLC należy przeprowadzić zweryfikowane badanie.

Zalecana dawka

Kapsułki twarde należy połknąć w całości i nie należy je otwierać ani rozpuszczać do podania, ponieważ zawartość jest gorzka.Produkt ten może być przyjmowany z pokarmem lub bez niego, ale nie należy przyjmować go z grejpfrutem ani sokem z grejpfrutu.

DOROŚLIWI: zalecana dawka dla dorosłych wynosi 600 mg doustnie raz na dobę.

Pacjentów pediatrycznych: zalecana dawka dla pacjentów pediatrycznych w wieku 12 lat i starszych wynosi 300 mg/ m2 doustnie raz na dobę (patrz Tabela 1).

▼ Tabela 1: Zalecane schematy dawkowania dla pacjentów pediatrycznych

Powierzchnia powierzchni ciała (BSA) Dawkowanie raz na dobę
10,11-1,50 m2 400 mg
≥ 1,51m2 600 mg
Czas trwania leczenia

Zaleca się, aby pacjenci otrzymywali ten produkt do czasu postępu choroby lub wystąpienia nietolerancyjnej toksyczności.

Opóźnione lub pominięte dawki

Jeśli pacjent zapomniał przyjąć dawkę, należy ją uzupełnić, chyba że następna dawka zostanie podana w ciągu mniej niż 12 godzin.

Jeśli pacjent wymiotuje natychmiast po podaniu interektinibu, pacjent może przyjąć kolejną dawkę.

Dostosowanie dawki u pacjentów dorosłych

W tabeli 2 przedstawiono ogólne zalecenia dotyczące dostosowania dawki dla pacjentów dorosłych.Jeśli pacjent nie toleruje dawki 200 mg raz na dobę, leczenie interektinibem należy trwale przerwać.

▼ Tabela 2 Opcje zmniejszenia dawki u pacjentów dorosłych

Program redukcji dawki Poziom dawki
Dawka początkowa 600 mg raz na dobę
Pierwsze zmniejszenie 400 mg raz na dobę
Druga redukcja 200 mg raz na dobę
Dostosowanie dawki u pacjentów pediatrycznych


Specjalne zalecenia dotyczące zmniejszania dawki dla pacjentów pediatrycznych przedstawiono w tabeli 3. U pacjentów pediatrycznych w wieku 12 lat i starszych można zastosować maksymalnie dwie redukcje dawki,w zależności od tolerancji.

Niektórzy pacjenci pediatryczni potrzebują przerywanego schematu dawkowania, aby osiągnąć zalecaną całkowitą tygodniową dawkę po zmniejszeniu dawki.,leczenie emtrycytynibem należy trwale przerwać.

▼ Tabela 3 Schematy zmniejszania dawki u pacjentów pediatrycznych

Środek
BSA 1,11-1,50 m2

(raz dziennie)

BSA ≥ 1,51 m2

(raz dziennie)

Zalecana dawka
600 mg
Pierwsze zmniejszenie 300 mg 400 mg
Drugie zmniejszenie 5 dni w tygodniu* 200 mg 200 mg
* 5 dni w tygodniu: poniedziałek, środę, piątek, sobota i niedziela
Dostosowanie dawki po wystąpieniu konkretnych działań niepożądanych


Zalecenia dotyczące dostosowania dawki emtrycytynibu w następstwie konkretnych działań niepożądanych u pacjentów dorosłych i dzieci są przedstawione w tabeli 4.

▼ Tabela 3 Zalecane schematy dostosowywania dawki po wystąpieniu działania niepożądanej specyficznej dla danego leku u pacjentów dorosłych i dziecięcych

Ciężkość działania niepożądanej leku* Dostosowanie dawki
Anemia lub neutropenia stopnia 3 lub 4 Przerwać leczenie interektynibem do czasu powrotu do stopnia ≤ stopnia 2 lub wartości wyjściowej i wznowić leczenie w dawce początkowej lub w dawce zmniejszonej, w zależności od potrzeb klinicznych..
Zaburzenia poznawcze ≥ stopnia 2
Przerwać leczenie emtrycytynibem do momentu uzdrowienia do stopnia ≤ stopnia 1 lub wartości wyjściowej, wznowić leczenie w dawce początkowej lub w dawce zmniejszonej.

W przypadku ponownego wystąpienia działań niepożądanych ponownie zmniejszyć dawkę.

W przypadku długotrwałych, ciężkich lub nie do zniesienia zdarzeń należy rozważyć przerwanie leczenia w zależności od stanu klinicznego.

Wzrost transaminazy stopnia 3
Przerwać leczenie interektynibem do czasu uzdrowienia do ≤ stopnia 1 lub wartości wyjściowej.

Jeśli powrót do zdrowia nastąpi w ciągu 4 tygodni, leczenie należy wznowić w dawce pierwotnej.

Jeśli reakcja niepożądana nie ustąpi w ciągu 4 tygodni, należy trwale przerwać leczenie.

Jeśli nawrót zdarzenia stopnia 3 ustąpi w ciągu 4 tygodni, należy wznowić leczenie z zmniejszoną dawką.

Klasa 4
Przerwać leczenie interektynibem do czasu uzdrowienia do ≤ stopnia 1 lub wartości wyjściowej.

W przypadku powrotu do zdrowia w ciągu 4 tygodni po zmniejszeniu dawki należy wznowić leczenie.

Jeśli działania niepożądane nie ustąpią w ciągu 4 tygodni, należy trwale przerwać leczenie.

W przypadku nawrotu zdarzenia niepożądanego 4. stopnia leczenie należy trwale przerwać.

Zwiększenie stężenia ALT lub AST > 3 × ULN oraz zwiększenie stężenia bilirubiny całkowitej > 2 × ULN (bez cholestazy lub hemolizy) Trwale przerwać leczenie emtrycytynibem.
Hiperurykemia Objawowa lub stopnia 4
Zacznij przyjmować leki obniżające kwas moczowy.

Przerwać leczenie interektinibem do czasu poprawy objawów.

Powtórzyć leczenie interektinibem w dawce początkowej lub w zmniejszonej dawce.

Niewydolność układu krążenia serca stopnia 2 lub 3
Przerwać leczenie emtrycytynibem do czasu uzdrowienia do stopnia ≤ 1.

Po zmniejszeniu dawki należy wznowić leczenie.

Klasa 4
Przerwać leczenie interektinibem do czasu uzdrowienia do ≤ stopnia 1.

Po zmniejszeniu dawki należy wznowić leczenie lub przerwać leczenie, w zależności od stanu klinicznego.

przedłużenie przedziału QT QTc 481-500 ms
Przerwać leczenie interektinibem do czasu powrotu do wartości wyjściowej.

Powtórzyć leczenie w dawce pierwotnej.

QTc > 500 ms
Leczenie interektinibem należy przerwać do czasu powrotu interwałów QTc do wartości wyjściowej.

Jeśli przyczyna przedłużenia QT zostanie zidentyfikowana i skorygowana, leczenie należy wznowić w dawce pierwotnej.

W przypadku wystąpienia innych nieokreślonych przyczyn przedłużenia QT należy zmniejszyć dawkę i wznowić leczenie.

Tachykardia komórkowa z zakrętem końcowym; polimorficzna tachykardia komórkowa; objawy ciężkiej arytmii Trwałe przerwanie leczenia emtrycytynibem.
Inne istotne klinicznie działania niepożądane stopnia 3 lub 4
Należy przerwać leczenie interektinibem do czasu powrotu lub poprawy działań niepożądanych do stopnia 1 lub wartości wyjściowej.

Jeśli powrót do zdrowia nastąpi w ciągu 4 tygodni, leczenie należy wznowić w dawce początkowej lub w dawce zmniejszonej.

Jeśli reakcja niepożądana nie ustąpi w ciągu 4 tygodni, należy rozważyć trwałe przerwanie leczenia.

W przypadku ponownego wystąpienia zdarzenia niepożądanego 4. stopnia leczenie należy trwale przerwać.

ALT = aminotransferaza alaninowa; AST = aminotransferaza aspartatowa; ULN = górna granica normy; QTc = interval QT skorygowany pod kątem tętna.

* nasilenie zgodnie ze wspólnymi terminologicznymi kryteriami występowania działań niepożądanych (NCI CTCAE)

Jednoczesne stosowanie silnych lub średnio działających inhibitorów CYP3A

U dorosłych pacjentów należy unikać jednoczesnego stosowania z silnymi lub umiarkowanie działającymi inhibitorami CYP3A lub ograniczyć do 14 dni.dawki emtrycytynibu należy zmniejszyć do 100 mg raz na dobę w przypadku jednoczesnego stosowania z silnym inhibitorem CYP3A lub do 200 mg raz na dobę w przypadku jednoczesnego stosowania z inhibitorem CYP3A o działaniu pośrednim.Po przerwaniu jednoczesnego stosowania silnego lub średnio działającego inhibitora CYP3A dawka interektynibu może zostać przywrócona do dawki podanej wcześniej.Inhibitory CYP3A4 o długim okresie półtrwania mogą wymagać czasu elucji..

Pacjentom pediatrycznym: jednoczesne stosowanie silnych lub umiarkowanie silnych inhibitorów CYP3A należy unikać u dzieci w wieku 12 lat i starszych.

Jednoczesne stosowanie induktorów CYP3A

U pacjentów dorosłych i pediatrycznych należy unikać stosowania skojarzeń z induktorami CYP3A.

Instrukcje dotyczące dawkowania dla specjalnych grup ludności

Dzieci: bezpieczeństwo i skuteczność interektinibu nie zostały ustalone u dzieci w wieku poniżej 12 lat.

U pacjentów w wieku ≥ 65 lat nie jest wymagana zmiana dawki interektinibu.

Niewydolność nerek: u pacjentów z łagodną lub umiarkowaną niewydolnością nerek nie jest wymagana zmiana dawki.Bezpieczeństwo i skuteczność interektinibu nie były badane u pacjentów z ciężką niewydolnością nerek.Jednakże ze względu na nieznaczną eliminację nerkową interektinibu nie jest wymagana zmiana dawki u pacjentów z ciężką niewydolnością nerek.

Niewydolność wątroby: nie zaleca się dostosowania dawki u pacjentów z łagodną niewydolnością wątroby.Bezpieczeństwo i skuteczność interektinibu nie zostały zbadane u pacjentów z umiarkowaną lub ciężką niewydolnością wątroby..

[Reakcje niepożądane

Najczęstszymi działaniami niepożądanymi (≥ 20%) były zmęczenie, zaparcia, dysgeuzja, obrzęk, zawroty głowy, biegunka, nudności, nadmierne ślinie, dyspnea, anemia, przyrost masy ciała, podwyższona kreatynina we krwi, ból,zaburzenia poznawcze, wymioty, kaszel i gorączka.

Najczęściej występującymi ciężkimi działaniami niepożądanymi (≥ 2%) były zakażenie płuc (5, 2%), duszność (4, 6%), upośledzenie funkcji poznawczych (3, 8%), wyciek płuszczu (3, 0%) i złamanie kości (2, 4%).40, 6% pacjentów trwale przerywa leczenie z powodu działań niepożądanych.

[Zachowanie].
Zamknięte i przechowywane w temperaturze nie większej niż 30°C.
100 mg leków odpornościowych z grupy Entrectinib 30 kapsułek 0

Szczegóły kontaktu
GIVE LIFE TIME LIMITED

Osoba kontaktowa: Roy

Tel: 13313517590

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas